Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Alisha: Common Slang Expressions Used in Gossip
Alisha: Hi everyone, and welcome back to UrduPod101.com. I'm Alisha.
Syed: And I'm Syed!
Alisha: This is Must-Know Urdu Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 23. In this lesson, you'll learn common slang expressions used in gossip.
Alisha: You must have that one friend who is always gossiping about other people's relationships, so pay attention and know how to talk about them in Urdu!
SLANG EXPRESSIONS
Alisha: The expressions you will be learning in this lesson are:
Syed: باغ باغ ہونا
(bagh bagh hona)
Syed: چکنا/چکنی
(chikna/chikni)
Syed: چکر
(chakar)
Syed: ہر فن مولا
(har fun mola)
Alisha: Syed, what's our first expression?
Syed: باغ باغ ہونا
(bagh bagh hona)
Alisha: literally meaning "to be garden garden." But, when it's used as a slang expression, it means "to be happy."
Syed: [SLOW] باغ باغ ہونا [NORMAL] باغ باغ ہونا
Alisha: Listeners, please repeat.
Syed: باغ باغ ہونا
(bagh bagh hona)
[pause - 5 sec.]
Alisha: Use this slang expression when you want to say someone is very happy or excited. It is used to express great joy.
Alisha: Now let's hear an example sentence.
Syed: [NORMAL] امتحان میں کامیابی کی خبر سن کر میں باغ باغ ہو گیا۔
(Imtehaan mein kamyabi ki khabar sun ker mein bagh bagh ho gaya.)
Syed: [SLOW] امتحان میں کامیابی کی خبر سن کر میں باغ باغ ہو گیا۔
(Imtehaan mein kamyabi ki khabar sun ker mein bagh bagh ho gaya.)
Alisha: "I got very excited when I heard the news of my success on the exam."
Syed: [NORMAL] امتحان میں کامیابی کی خبر سن کر میں باغ باغ ہو گیا۔
(Imtehaan mein kamyabi ki khabar sun ker mein bagh bagh ho gaya.)
Alisha: Okay, what's the next expression?
Syed: چکنا/چکنی
(chikna/chikni)
Alisha: literally meaning "oily." But, when it's used as a slang expression, it means "attractive, pretty, beautiful."
Syed: [SLOW] چکنا/چکنی [NORMAL] چکنا/چکنی
Alisha: Listeners, please repeat.
Syed: چکنا/چکنی
(chikna/chikni)
[pause - 5 sec.]
Alisha: Use this slang expression when you find someone attractive, beautiful, or pretty. It is related to personality.
Syed: "chikna" is used for males and "chikni" is used for females.
Alisha: Be careful when you use this word in front of an unknown woman. Women might feel offended when they hear this word from strangers.
Alisha: Now let's hear an example sentence.
Syed: [NORMAL] تمہاری گرل فرینڈ بہت چکنی ہے۔
(Tumhari girlfriend bohat chikni hai.)
Syed: [SLOW] تمہاری گرل فرینڈ بہت چکنی ہے۔
(Tumhari girlfriend bohat chikni hai.)
Alisha: "Your girlfriend is very pretty."
Syed: [NORMAL] تمہاری گرل فرینڈ بہت چکنی ہے۔
(Tumhari girlfriend bohat chikni hai.)
Alisha: Okay, what's our next expression?
Syed: چکر
(chakar)
Alisha: literally meaning "whirl, spin." But, when it's used as a slang expression, it means "affair."
Syed: [SLOW] چکر [NORMAL] چکر
Alisha: Listeners, please repeat.
Syed: چکر
(chakar)
[pause - 5 sec.]
Alisha: Use this slang expression when you want to talk about someone's love affair.
It is not used for married couples; it is only used for love affairs without marriage.
Alisha: Now let's hear an example sentence.
Syed: [NORMAL] کیا تمہارا اپنی کلاس فیلو کے ساتھ چکر ہے؟
(Kia tumhara apni class fellow kay sath chakar hai?)
Syed: [SLOW] کیا تمہارا اپنی کلاس فیلو کے ساتھ چکر ہے؟
(Kia tumhara apni class fellow kay sath chakar hai?)
Alisha: "Are you having an affair with your classmate?"
Syed: [NORMAL] کیا تمہارا اپنی کلاس فیلو کے ساتھ چکر ہے؟
(Kia tumhara apni class fellow kay sath chakar hai?)
Alisha: Okay, what's the last expression?
Syed: ہر فن مولا
(har fun mola)
Alisha: literally meaning "every art master." But, when it's used as a slang expression, it means "expert at everything."
Syed: [SLOW] ہر فن مولا [NORMAL] ہر فن مولا
Alisha: Listeners, please repeat.
Syed: ہر فن مولا
(har fun mola)
[pause - 5 sec.]
Alisha: Use this slang expression when you want to talk about someone who is an expert at everything and can do any task well.
Alisha: Now let's hear an example sentence.
Syed: [NORMAL] میرا بڑا بیٹا تو ہر فن مولا ہے۔
(Mera bara beta tu har fun mola hai.)
Syed: [SLOW] میرا بڑا بیٹا تو ہر فن مولا ہے۔
(Mera bara beta tu har fun mola hai.)
Alisha: "My eldest son is a master of every art."
Syed: [NORMAL] میرا بڑا بیٹا تو ہر فن مولا ہے۔
(Mera bara beta tu har fun mola hai.)
QUIZ
Alisha: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready?
Alisha: A young boy is calling a woman passing by “beautiful.”
[pause - 5 sec.]
Syed: چکنا/چکنی
(chikna/chikni)
Alisha: "attractive, pretty, beautiful"
Alisha: A mother is feeling happy about the birth of her baby boy.
[pause - 5 sec.]
Syed: باغ باغ ہونا
(bagh bagh hona)
Alisha: "to be happy"
Alisha: A teacher is telling a student's father that his son is an expert at everything.
[pause - 5 sec.]
Syed: ہر فن مولا
(har fun mola)
Alisha: "every art master, expert at everything"
Alisha: A doctor is having an affair with a nurse in a hospital.
[pause - 5 sec.]
Syed: چکر
(chakar)
Alisha: "affair"

Outro

Alisha: There you have it; you have mastered four Urdu Slang Expressions! We have more vocab lists available at UrduPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time!
Syed: خدا حافظ
(Khuda hafiz)

Comments

Hide