Culture Class: Essential Urdu Vocabulary, Season 1, Lesson 17: Commonly Used Medicine and Drugs |
Intro
|
Kellie: Hi everyone, I'm Kellie. |
Hamza: And I'm Hamza! |
Kellie: And welcome to Culture Class: Essential Urdu Vocabulary, Season 1, Lesson 17! In this lesson you'll learn five essential words related to health and emergencies. These are the five most commonly used medicines and drugs in Pakistan. Hand-picked. You can find a complete list of vocabulary at UrduPod101.com. |
BODY |
Kellie: Hamza, what's our first word? |
Hamza: پیناڈول (panadol) |
Kellie: "panadol" |
Hamza: [SLOW] پیناڈول (panadol) [NORMAL] پیناڈول (panadol) |
Kellie: Listeners, please repeat: |
Hamza: پیناڈول (panadol) |
[pause - 5 sec.] |
Kellie: A medicine used to treat fevers. It can be purchased from the drugstore or the grocery store without a prescription. Electronic advertisements surrounding this medicine have created a public awareness about it. |
Kellie: Now let's hear a sample sentence using this word. |
Hamza: [NORMAL] کیا آپ کے پاس پیناڈول ہے؟ (Kia aap ky pas panadol hai?) |
Kellie: "Do you have any panadol?" |
Hamza: [SLOW] کیا آپ کے پاس پیناڈول ہے؟ (Kia aap ky pas panadol hai?) |
Kellie: Okay, what's the next word? |
Hamza: ڈسپرین (disprin) |
Kellie: "disprin" |
Hamza: [SLOW] ڈسپرین (disprin) [NORMAL] ڈسپرین (disprin) |
Kellie: Listeners, please repeat: |
Hamza: ڈسپرین (disprin) |
[pause - 5 sec.] |
Kellie: A commonly available medicine used for treating headaches. Tablets are dissolved in water and then consumed. The advertisements shown on TV have made it possible for the public to identify its use. It can be purchased at major grocery stores without a prescription. Usually, people who don't like to see a doctor for minor illnesses such as headaches take this medicine. |
Kellie: Now let's hear a sample sentence using this word. |
Hamza: [NORMAL] . ڈسپرین سر درد کا مؤثرعلاج ہے (Disprin sar dard ka moasar ilaj hai.) |
Kellie: "Disprin is an effective solution to curing headaches." |
Hamza: [SLOW] . ڈسپرین سر درد کا مؤثرعلاج ہے (Disprin sar dard ka moasar ilaj hai.) |
Kellie: Okay, what's the next word? |
Hamza: بروفین (brufen) |
Kellie: "brufen" |
Hamza: [SLOW] بروفین (brufen) [NORMAL] بروفین (brufen) |
Kellie: Listeners, please repeat: |
Hamza: بروفین (brufen) |
[pause - 5 sec.] |
Kellie: A strong medicine used for treating multiple purposes, including pain management and inflammation. Often doctors recommend taking this medicine with milk to minimize its impact on the stomach. No prescription is required to obtain this medicine. Usually people would not go to the doctor if they have minute muscular pain. Instead, they prefer taking this medicine as its use is well known and saves on doctor's fees. |
Kellie: Now let's hear a sample sentence using this word. |
Hamza: [NORMAL] . وہ اپنے جسم کے درد کا علاج کرنے کے لئے ہر روز بروفین لے رہا ہے (Woh apnay jism ky dard ka ilaj kernay ky liye har roz brufen lay raha hai.) |
Kellie: "He takes brufen every day to cure his body pain." |
Hamza: [SLOW] . وہ اپنے جسم کے درد کا علاج کرنے کے لئے ہر روز بروفین لے رہا ہے (Woh apnay jism ky dard ka ilaj kernay ky liye har roz brufen lay raha hai.) |
Kellie: Okay, what's the next word? |
Hamza: جوہر جوشاندا (johar jushanda) |
Kellie: "johar joshanda" |
Hamza: [SLOW] جوہر جوشاندا (johar jushanda) [NORMAL] جوہر جوشاندا (johar jushanda) |
Kellie: Listeners, please repeat: |
Hamza: جوہر جوشاندا (johar jushanda) |
[pause - 5 sec.] |
Kellie: An herbal medicine produced by a well-known medicine company. It is usually dissolved in hot water or milk tea and taken twice or thrice a day. Usually this is taken during the winter season as a cure for the flu, a sore throat, or sneezing. Since the flu and sore throats are very common during the winter season, this herbal medicine is very useful. It does not require a prescription. The medicine is easy to give to kids because of its pleasant taste and fragrance. |
Kellie: Now let's hear a sample sentence using this word. |
Hamza: [NORMAL] . جوہر جوشاندا نزلے کا مؤثر علاج ہے (Johar jushanda nazlay ka muasar ilaaj hai.) |
Kellie: "Johar jushanda is an effective remedy for the flu." |
Hamza: [SLOW] . جوہر جوشاندا نزلے کا مؤثر علاج ہے (Johar jushanda nazlay ka muasar ilaaj hai.) |
Kellie: Okay, what's the next word? |
Hamza: سرفی کول (surficol) |
Kellie: "surficol" |
Hamza: [SLOW] سرفی کول (surficol) [NORMAL] سرفی کول (surficol) |
Kellie: Listeners, please repeat: |
Hamza: سرفی کول (surficol) |
[pause - 5 sec.] |
Kellie: An herbal syrup that is very effective at treating a cough. People like taking this herbal syrup because it is considered better and more effective than western medicine. People usually suffer from coughs during the winter season because of the extreme cold, rains, and fog. No prescription is required. The taste of the syrup is sweet so kids will drink it easily. |
Kellie: Now let's hear a sample sentence using this word. |
Hamza: [NORMAL] . سرفی کول میٹھی دوا ہے (Surficol meethi dawa hai.) |
Kellie: "Surficol is a sweet medicine." |
Hamza: [SLOW] . سرفی کول میٹھی دوا ہے (Surficol meethi dawa hai.) |
QUIZ |
Kellie: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the words you just learned? Hamza will give you the Urdu - please say the English meaning out loud! Are you ready? |
Hamza: جوہر جوشاندا (johar jushanda) |
[PAUSE] Kellie: "johar joshanda" |
Hamza: ڈسپرین (disprin) |
[PAUSE] Kellie: "disprin" |
Hamza: سرفی کول (surficol) |
[PAUSE] Kellie: "surficol" |
Hamza: پیناڈول (panadol) |
[PAUSE] Kellie: "panadol" |
Hamza: بروفین (brufen) |
[PAUSE] Kellie: "brufen" |
Outro
|
Kellie: There you have it - the five most commonly used medicines and drugs in Pakistan! We have more vocab lists available at UrduPod101.com, so be sure to check them out. Thanks, everyone! See you next time! |
Hamza: خدا حافظ (Khuda Hafiz) |
Comments
Hide