Introduction |
Alisha: Welcome to 3-Minute Urdu, Lesson 24 - Offering an Invitation. In this lesson, you’ll learn how to invite someone out in Urdu. |
Body |
Alisha: Here's the polite way to ask 'Do you have plans on Friday night?' in Urdu. |
Syed: [Normal] کیا آپ کا جمعے کی رات کا منصوبہ ہے؟ (Kia aap ka jummay ki raat ka mansoobah hai?) |
Alisha: First is a phrase translating to 'do you have ' |
Syed: [Normal] کیا آپ کا [Slow] کیا آپ کا (kia aap ka) |
Alisha: Next is the phrase meaning 'Friday night' |
Syed: [Normal] جمعے کی رات کا [Slow] جمعے کی رات کا (jummay ki raat ka) |
Alisha: Next is the word meaning 'plan' |
Syed: [Normal] منصوبہ [Slow] منصوبہ (mansoobah) |
Alisha: Last is the word literally meaning 'is' |
Syed: [Normal] ہے [Slow] ہے (hai) |
Alisha: Listen again to the polite way to ask 'Do you have plans on Friday night?' |
Syed: [Slow] کیا آپ کا جمعے کی رات کا منصوبہ ہے؟ [Normal] کیا آپ کا جمعے کی رات کا منصوبہ ہے؟ |
Alisha: Ok, now let's see the casual way to ask 'Do you have plans on Friday night?' |
Syed: [Normal] کیا تمہارا جمعے کی رات کا منصوبہ ہے؟َ (Kia tumhara jummay ki raat ka mansoobah hai?) |
Alisha: First is a phrase translating to 'do you have ' |
Syed: [Normal] کیا تمہارا [Slow] کیا تمہارا (kia tumhara) |
Alisha: Next is the phrase meaning 'Friday night' |
Syed: [Normal] جمعے کی رات کا [Slow] جمعے کی رات کا (jummay ki raat ka ) |
Alisha: Next is the word meaning 'plan' |
Syed: [Normal] منصوبہ [Slow] منصوبہ (mansoobah) |
Alisha: Last is the word literally meaning 'is' |
Syed: [Normal] ہے [Slow] ہے (hai) |
Alisha: Listen again to the casual way to ask 'Do you have plans on Friday night?' |
Syed: [Slow] کیا تمہارا جمعے کی رات کا منصوبہ ہے؟َ [Normal] کیا تمہارا جمعے کی رات کا منصوبہ ہے؟َ |
Alisha: Following is the way to say 'I'm going to the movies' for a male speaker. |
Syed: [Normal] میں مووی دیکھنے جا رہا ہوں۔ (Mei movie daikhnay ja raha hun.) |
Alisha: First is a word meaning 'I' |
Syed: [Normal] میں [Slow] میں (mei) |
Alisha: Next is the phrase meaning 'to watch the movie' |
Syed: [Normal] مووی دیکھنے [Slow] مووی دیکھنے (movie daikhnay) |
Alisha: Last is the phrase meaning 'am going' |
Syed: [Normal] جا رہا ہوں [Slow] جا رہا ہوں (ja raha hun) |
Alisha: Listen again to the sentence meaning 'I'm going to the movies.' |
Syed: [Slow] میں مووی دیکھنے جا رہا ہوں۔ [Normal] میں مووی دیکھنے جا رہا ہوں۔ |
Alisha: Finally is a way to ask 'Will you join?' when speaking to a woman. |
Syed: [Normal] کیا تم شمولیت کرو گی؟ (Kia tum shamooliat karo gi?) |
Alisha: First is a phrase meaning 'do you' |
Syed: [Normal] کیا تم [Slow] کیا تم (kia tum) |
Alisha: Next is the phrase meaning 'join' |
Syed: [Normal] شمولیت کرو [Slow] شمولیت کرو (shamooliat karo) |
Alisha: Last is the word meaning 'will' |
Syed: [Normal] گی [Slow] گی (gi) |
Alisha: Listen again to the way to ask 'Will you join?' |
Syed: [Slow] کیا تم شمولیت کرو گی؟ [Normal] کیا تم شمولیت کرو گی؟ |
Cultural Insight |
Alisha: Now it's time for a quick cultural insight. Hospitality is one of the hallmarks of Pakistan. People love to arrange and attend occasional social gatherings. If you are invited somewhere, you must attend the function or, if you can’t join, convey your timely apologies to avoid any tension in the relations. |
Outro
|
Alisha: And that’s all for this lesson. Don’t forget to check out the lesson notes, and we’ll see you in the next lesson! |
Syed: !الوداع (alwida!) |
Comments
Hide